机构
历史
几个世纪以来,该机构一直以其创始人泰奥弗拉斯特-雷诺多(Théophraste Renaudot)的名言为指导:"经验告诉我们,在生活事务中,及时的帮助就像珍宝一样重要"。
自 1637 年成立以来,巴黎市政府信贷银行见证了巴黎 400 年的历史。该银行忠实于其一贯追求的社会使命,其典当和预算支持服务为经济困难的人们提供了实用、持久的解决方案。
与此同时,巴黎市政府信贷银行还为艺术品和珍贵文物的保护和提升提供了一系列优质服务。通过其赞助政策和对艺术创作的支持,该机构在巴黎文化生活中扮演着重要角色。
1637:法国第一座皮埃蒙特山
Théophraste Renaudot 是路易十三的医生、慈善家和黎塞留的朋友,1619 年被任命为王国贫民专员。1637年3月27日,国王授权他在巴黎开设一家皮埃蒙特医院。1643年,路易十三允许58个城镇设立皮埃蒙特。黎塞留和路易十三去世后,泰奥弗拉斯特-雷诺多失去了他的主要支持者。他的敌人--高利贷者、医学院和巴黎议会--要求关闭该机构。3月1日,议会的一项裁决结束了这一机构。一个多世纪以来,高利贷统治着首都。他们的年利率约为 120%!
En 1637, le Mont-de-Piété ouvre à Paris. A son origine, un philanthrope, Théophraste Renaudot, également connu pour être le père du journalisme. Médecin de Louis XIII et ami de Richelieu, Théophraste Renaudot est nommé en 1631 Commissaire général des pauvres du Royaume. Il crée alors le Mont-de-Piété, inspiré des Monte-di-Pietà italiens. A la mort de Louis XIII et Richelieu, Renaudot perd ses défenseurs. Ses ennemis, les usuriers et la faculté de Médecine, obtiennent la fermeture de l’établissement, prononcée par un arrêt du Parlement le 1er mars 1644. L’expérience de Renaudot ne reste pas vaine, puisque qu’un siècle plus tard, le 9 décembre 1777, Louis XVI fait rétablir l’institution. Le Mont-de-Piété s’installe alors dans le Marais, à l’adresse actuelle. En octobre 1918, le Mont-de-Piété devient le Crédit Municipal de Paris, une nouvelle dénomination qui annonce aussi le développement de ses activités de finance sociale et solidaire au service des Parisiens et Franciliens. En hommage au philanthrope, l’une des cinq cours de l’établissement porte le nom de « cour Renaudot ».
机构的最终安装
1777年12月9日,在巴黎警察局长让-夏尔-皮埃尔-勒努瓦(Jean-Charles-Pierre Lenoir)的推动下,路易十六根据特许状重新设立了该机构。国王顾问兼专利证书起草人弗朗布瓦西埃-德-博内(Framboisier de Beaunay)被任命为该机构的第一任院长。1778 年 2 月 9 日,巴黎皮埃蒙特医院正式开业,其地址至今仍在。
法国大革命期间,内部组织的动荡以及政治和社会环境削弱了该机构。1795 年,典当行被迫关闭,但并未被正式废除。巴黎从此充斥着典当行。塞纳河当局决定恢复皮埃蒙特典当行,该行于 1797 年重新开业,从此再也没有关闭过。在海报的提醒下,巴黎人蜂拥而至。

典当行的垄断
到了 1800 年,人们又恢复了信心。第一家专门从事贵重物品典当的分店在维维安街开业。1804 年 2 月 6 日,拿破仑-波拿巴授予皮埃蒙特典当行垄断权。
19世纪对于皮埃蒙特来说是一个充满反差的时代。为了满足巴黎人的强烈需求,它设立了大量的辅助办事处,但与此同时,在复杂的政治和经济背景下,内部功能也出现了失调。
他策划了一系列 "自由清场 "活动,这些活动一直持续至今。
Au cours de son histoire, le Crédit Municipal de Paris a orchestré de nombreuses opérations de dégagements gratuits. Il s’agit d’une opération de bienfaisance au cours de laquelle le Crédit Municipal, s’appuyant sur un apport financier, rend gratuitement des biens à ceux qui les ont déposés en gage. Le premier dégagement gratuit est décidé en octobre 1789. Il fait suite à une demande du peuple adressée à Marie-Antoinette et à laquelle Louis XVI répond favorablement. Grâce aux 300 000 livres accordées par le roi, près de 30 000 gages sont restitués aux plus démunis. Au cours du XIXème siècle, le Mont-de-Piété bénéficie de dons financiers des gouvernements successifs, de la Ville de Paris et des particuliers auxquels il s’associe. Jusqu’à la Première Guerre Mondiale, une trentaine de dégagements gratuits a lieu. Il s’agit toujours de restituer des effets de premières nécessités comme des matelas, des vêtements et parfois des outils de travail. En 1875, un grand bal masqué au bénéfice des pauvres est organisé au nouvel Opéra. Une partie des fonds est affectée au dégagement des outils et instruments de travail. Plus de 3 700 articles sont remis à leurs propriétaires. En 1901, le don de l’ingénieur et aéronaute brésilien, Albert Santos Dumont, permet la remise de plus de 37 000 objets. Le Crédit Municipal de Paris perpétue cette tradition solidaire : les derniers dégagements gratuits ont eu lieu en 2012, 2019 et 2020.
从皮埃蒙特到巴黎市信贷银行
20 世纪初,该机构的业务逐渐减少,不得不不断发展,为巴黎人的经济困难提供新的解决方案。1918 年 10 月 24 日,Mont-de-Piété银行更名为 巴黎市政府信贷银行(Crédit Municipal de Paris),这一新名称也预示着该银行除典当业务外,还开展了其他银行业务。
第二次世界大战期间,巴黎市政府信贷银行的业务活动明显放缓。在整个 20 世纪 50 年代,业务持续下滑,因此银行决定将业务多样化。根据 1954 年 6 月 11 日颁布的《金融法》,市政信贷银行成为首批向法国公众,尤其是公务员提供信贷的机构之一。1984 年 1 月 24 日颁布的《银行法》承认巴黎市政府信贷银行为正式银行机构。从 1987 年起,这家巴黎机构在巴黎和法兰西岛大区建立了地方分行网络。这一银行业务将于 2015 年停止。
1988 年,艺术品储藏部成立。该部门于2018年更名为CC ART,将稀有珍贵文物保护方面的专业知识结合在一起,从运输到包装,直至与合作修复商网络一起进行修复。这一宝贵的专业知识贯穿于该机构的所有保护服务,尤其是典当存储服务。
1992 年,该机构由巴黎市负责管理。
Le Crédit Municipal de Paris conserve actuellement dans ses réserves plus d’un million d’objets, déposés en gage par leur propriétaire. La typologie d’objets déposés ainsi que les techniques de stockage ont évolué avec le temps. Au XIXème siècle, les objets étaient pour la plupart posés sur des étagères et parfois suspendus à des clous. C’est l’origine de l’expression populaire « Mettre au clou ». Les matelas, nombreux à cette époque, étaient désinfectés avant d’être enroulés puis stockés dans un espace dédié. Les voitures étaient rangées comme pour une parade, les vélos ou encore les motos voyaient leurs roues surélevées, guidon bien droit. Aujourd’hui, les techniques de stockage ont beaucoup évolué. Les objets sont répartis selon leur type et leur format dans d’immenses rayonnages coulissants à l’intérieur de « magasin » où la température, la luminosité et l’humidité sont rigoureusement contrôlés. Les bijoux, qui représentent près de 90% des objets déposés, sont conservés dans des boîtes scellées et numérotées. Anecdote insolite, un piano a été conservé dans les réserves du Crédit Municipal pendant plus de 50 ans. Un record de longévité pour un objet déposé en gage.
适应新用途和新需求的设施
2008 年,预算支持服务启动,并于 2023 年更名为Parcours Budget。这项服务是法兰西岛大区唯一一项完全免费的服务,为经济困难的人们提供帮助和解决方案。
2018 年,巴黎市政府信贷银行将推出Livret Paris Partage,这是一款双重互助储蓄产品,既支持银行的社会活动,又可将利息捐赠给协会。
2022 年,巴黎市政府信贷银行将通过Héraklès 战略计划,继续推进上一个战略计划的现代化进程。通过这一雄心勃勃的行动计划,巴黎市政府信贷银行正在确立其作为服务于各阶层公众的机构以及未来社会和社会责任金融核心的地位。